Le proverbe du jour: Friday 16 June
Très bien, voici votre premier proverbe : « À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire. » Equivalent en Anglais : »Easy come,
Continuer la lectureTrès bien, voici votre premier proverbe : « À vaincre sans péril, on triomphe sans gloire. » Equivalent en Anglais : »Easy come,
Continuer la lectureVoici un proverbe français : « À chaque jour suffit sa peine ». Equivalent en Anglais :Here is an English equivalent proverb:
Continuer la lectureTrès bien, voici votre proverbe du jour : « Qui veut voyager loin ménage sa monture. » Equivalent en Anglais : »Slow and
Continuer la lectureD’accord, voici le proverbe du jour : « Qui veut voyager loin ménage sa monture. » Equivalent en Anglais : »Slow and steady
Continuer la lectureD’accord, voici le proverbe du jour : « Qui vivra verra ». Equivalent en Anglais :The equivalent proverb in English is « Time
Continuer la lectureTrès bien, voici le proverbe du jour : « C’est en forgeant qu’on devient forgeron. » Equivalent en Anglais : »Practice makes perfect. »
Continuer la lectureD’accord, voici le proverbe d’aujourd’hui : « Tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse. » Equivalent en
Continuer la lectureBien sûr, voici le proverbe d’aujourd’hui : « Qui court deux lièvres à la fois n’en prend aucun. » Equivalent en Anglais
Continuer la lectureD’accord, voici le proverbe d’aujourd’hui : « Il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué. » Equivalent
Continuer la lecture« D’un cheveu bien peigné, on fait un beaucoup. » – Voici le proverbe d’aujourd’hui. Equivalent en Anglais : »A well-groomed appearance opens
Continuer la lecture